Communiqué
LA COMMISSION RESTRUCTURE LES SERVICES DE SANTE D'OTTAWA-CARLETON

"Qualité et accessibilité des soins améliorées pour tous les résidents", dit le commissaire de la Commission

Directives (document Word)

OTTAWA, le 13 août - La Commission de restructuration des services de santé, un organisme indépendant composé de spécialistes et de professionnels de la santé, a aujourd'hui publié ses directives finales au sujet de la restructuration des services de santé à Ottawa-Carleton.

Le commissaire de la Commission, M. George Lund a dévoilé un programme complet de restructuration des services de santé à Ottawa-Carleton lequel, en plus de la restructuration des services hospitaliers, comprend un réinvestissement essentiel dans les soins de réadaptation, les soins pour affections subaigues, les soins à domicile et les soins de longue durée.

"Nous voulons mettre sur pied les meilleurs services de santé qui soient financés à même les deniers publics, à l'intention des Ontariens", a dit M. Lund, ancien président du Conseil de l'hôpital Network North/Algoma Hospital.

"Nous croyons que nos recommandations permettront de concevoir des services de santé améliorés et mieux coordonnés pour Ottawa-Carleton, tant pour maintenant que pour l'avenir".

Points saillants du rapport

La Commission répond aux inquiétudes de la collectivité

La Commission a reçu 442 délégations et, dans les collectivités, des campagnes ont produit des milliers de signatures, d'envois par télécopieur et d'appels téléphoniques durant la période de réponse. La Commission a examiné toutes les présentations qui lui ont été faites et fait d'autres recherches et analyses. Par conséquent, de nombreux changements ont été apportés aux avis d'intention que nous avions émis au mois de février.

La nécessité, pour le milieu francophone, de pouvoir former des étudiants en médecine et d'autres professionnels de la santé et de continuer d'avoir accès aux services de santé en français est ressortie comme une question de première importance. La Commission reconnaît que les étudiants de médecine et les autres étudiants des sciences de la santé doivent pouvoir être formés dans un milieu francophone. Elle reconnaît également que les francophones doivent, comme avant, pouvoir recevoir en français tous les nivaux de services de santé dans la région d'Ottawa-Carleton.

"La Commission a décidé que l'Hôpital Montfort doit demeurer et assumer un nouveau rôle. Il conservera sa propre structure administrative et continuera d'offrir un milieu francophone pour l'enseignement et la formation des professionnels de la santé francophones et d'offrir des services de santé à la communauté francophone", a dit M. Lund.

L'Hôpital Montfort offrira des services de chirurgie d'un jour, de soins primaires, de soins d'obstétrique à faible risque, et des services de santé mentale pour malades graves et à plus long terme, des services de traitement ambulatoire, y compris l'accès 24 heures par jour aux soins pour cas graves. La Commission conseille également à l'Hôpital Montfort d'acquérir un permis pour des lits de soins de longue durée, afin d'aider à répondre à la demande de services de soins de longue durée dans la communauté francophone. Ces
services et programmes donneront un milieu d'enseignement et de formation aux étudiants de médecine et aux autres professionnels de la santé.

La Commission veut garantir l'accès à des services en français dans les autres hôpitaux afin que la gamme complète de services de santé soit offerte aux francophones. On ordonnera aux hôpitaux/établissements suivants d'obtenir leur désignation : l'établissement Alta Vista, le Centre de réadaptation et l'Institut de cardiologie de L'Hôpital d'Ottawa/The Ottawa Hospital, l'Hôpital pour enfants de l'est de l'Ontario et les Soeurs de la Charité d'Ottawa.

L'Hôpital Montfort dirigera la mise sur pied d'un Réseau des services de santé en français grâce auquel les francophones de la région d'Ottawa-Carleton, et au-delà, auront accès à une gamme complète de services de qualité qui leur seront offerts en français. Le réseau comprendra les hôpitaux auxquels la Commission a ordonné d'obtenir la désignation pour offrir des services en français, l'Université d'Ottawa, la Cité collégiale, et d'autres services communautaires. Le réseau aidera les hôpitaux à obtenir leur désignation et indiquera où il y a des lacunes dans l'offre de services en français.

"Nous voyons ce réseau comme un moyen d'assurer les services en français", dit M. Lund. "Les francophones auront un rôle important à jouer pour faire en sorte qu'une gamme complète de services de santé est disponible".

Une autre question soulevée dans les présentations vise la nécessité d'établir une distinction dans les rôles des deux hôpitaux d'enseignement au sein de l'organisation fusionnée. La Commission a donc déterminé que les programmes et les services spécialisés seront transférés à l'établissement Alta Vista (anciennement l'Hôpital général d'Ottawa). L'établissement Carling (anciennement l'Hôpital Civic d'Ottawa) se concentrera sur les soins primaires et secondaires.

La Commission a envisagé nombre de possibilités pour la restructuration des services de soins actifs dans Ottawa-Carleton. Son analyse a fait ressortir que la fermeture de l'Hôpital Civic d'Ottawa compromettrait la qualité, l'accessibilité et la rentabilité des services de santé locaux.

"La croissance de la population est plus rapide dans l'ouest d'Ottawa-Carleton et l'Hôpital Civic d'Ottawa a le plus gros volume de tous les hôpitaux. Fermer cet hôpital compromettrait l'accessibilité et pourrait surcharger les autres hôpitaux. L'établissement doit demeurer ouvert pour répondre aux besoins de la population en matière de services de santé", a dit M. Lund.

La réadaptation et les soins de longue durée

La Commission a également émis des recommandations préliminaires (Avis), concernant les services de réadaptation et de soins de longue durée. La date limite pour la présentation de commentaires au sujet des soins de longue durée et de réadaptation est le 27 septembre 1997.

Il faudra un total de 189 lits de soins réadaptation d'ici à l'an 2003 (alors qu'il y en a 124 à l'heure actuelle), ce qui demande un réinvestissement de 6,6 millions de dollars. Les services seront fournis de la façon suivante :

Les services de longue durée seront établis comme suit :

Mise en oeuvre

La Commission s'attend à ce que la mise en oeuvre de ses directives et recommandations pour Ottawa-Carleton soit terminée d'ici au mois de décembre 1999. Pour faciliter la mise en oeuvre de la restructuration, la Commission recommande la création d'un Groupe de travail sur la mise en oeuvre de la restructuration pour tous les services de soins aux malades graves, aux malades chroniques et services de réadaptation.

M. Lund a dit que la Commission croit que ses recommandations amèneront des changements positifs. "Les mesures décrites aujourd'hui permettront une amélioration de la qualité et un meilleur accès à une gamme étendue de services pour les résidents d'Ottawa-Carleton et au-delà. Nos recommandations de réinvestissement dans les services communautaires et l'amélioration et l'expansion des installations permettront aux services de santé de répondre aux besoins de la collectivité durant une bonne partie du 21e siècle".

La Commission de restructuration des services de santé est composée de membres nommés par le Gouvernement de l'Ontario pour restructurer les services de santé de l'Ontario. Il s'agit d'un organisme indépendant composé de médecins, de professionnels de la santé du milieu universitaire, d'administrateurs d'hôpitaux, d'anciens membres de conseils d'hôpitaux et d'autres spécialistes. Les commissaires travaillent avec les conseils
régionaux de santé, les conseils d'administration des hôpitaux et autres professionnels de la santé pour restructurer les services de la santé de chaque collectivité. La Commission a un mandat de quatre ans pour restructurer les services hospitaliers et conseiller le ministre de la Santé en matière de réinvestissement et de restructuration des autres services pour répondre au besoin de services de santé de la population de l'Ontario.

-30-

Renseignements :

(français) Francine Robitaille, (416) 327-9122;
(anglais) Ruth Lewkowicz, (416) 327-5504

English Version
Retour au haut de la page


Retour au menu français des communiqués
Retour au menu principal français
Aller au menu principal anglais